English
Deutsch
Polski
日本語
Yamanote Jijôsha
Yamanote Jijôsha is one of the most leading-edge performing art companies among Japans young generation. In 1984 Masahiro Yasuda headed and set up the company. "We are trying many experiments involving aggressive and original art medium right from the foundation.
We are now drawing attention to the performing style called “YOJOHAN”. “YOJOHAN” is physical expression with extremely limited acting based on Japanese traditional technics such as in Noh and Kabuki.
We have produced European classical plays such as the Greek tragedy, “Trojan Women” and Shakespeare`s “A Midsummer Night's Dream”, as well as Japanese classical plays. We were invited with “DOJOJI” to the Suwon Hwasong Fortress International Theater Festival in Korea in 2004.
homepage
Yamanote Jijôsha
Hervorgegangen aus dem Studententheater wurde Yamanote Jijôhsha 1984 von Masahiro Yasuda gegründet. Heute ist sie eine der repräsentativen, jungen Avantgardetheatergruppen in Japan.
Sie entwickelte ihren eigenen Performance-Stil, Yojohan, basierend auf der japanisch traditionellen Idee des Kabuki und Noh Theaters. Für diesen Performance-Stil und seine hoch bewerteten, originellen Neuinterpretationen von klassischen japanischen aber auch westlichen Texten, ist Yamanote Jijosha heute in Japan sehr populär.
Ihre neueren Produktionen sind:
Shakespeares Titus Andronicus (1999), Chikamatsus Hangonko (1999) und Sophokles Ödipus (2002). 2004 wurde sie an das internationale Festival Suwon Hwasong in Korea eingeladen.
homepage
Yamanote Jijôsha
Yamanote Jijôsha została założona przez Masahiro Yasuda w 1984 roku. Ta młoda, awangardowa grupa teatralna wypracowała własny styl aktorski - Yojohhan (zminimalizowane akorstwo oparte o tradycyjne techniki japońskie: Noh i Kabuki) aby móc lepiej wyrazić sposób życia współczesnych Japończyków. Często wykorzystują klasyczne, w pojęciu kultury europejskiej, teksty np. tragedie greckie („Kobiety Troi“) lub sztuki Szekspira („Sen nocy letniej“) jak również klasyki japońskie. Jeden z ich pierwszych projektów „hyper collage“ był symultaniczną realizacją różnych historii w obrębie sceny. Na festiwalu w Korei w 2004 roku - “Suwon Hwasong Fortress International Theater Festival” pokazali spektakl “Dojoji”.
homepage
山の手事情社
今日本で最も期待される、若い世代を代表する先端的な舞台芸術のカンパニー。1984年、安田雅弘を中心に結成。結成当初より、先鋭的で独自な表現手段の実験を重ね、現在は《四畳半》と呼ばれる演技スタイルで注目を浴びている。《四畳半》では能や歌舞伎など日本の伝統的な演劇観をもとに、極端に制限された動きで身体表現をおこなう。
「トロイアの女」「夏の夜の夢」といったギリシア悲劇、シェイクスピアなどヨーロッパ古典作品の他に、日本古典作品も精力的に上演。2004年には「道成寺」で韓国・水原華城国際演劇祭に招聘され、2005年も本作品でスイス・ドイツ、「オイディプス王」でポーランドツアーを行うなど、海外公演を積極的に進めている。
homepage
English
Deutsch
Polski
日本語
"Titus Andronicus" by William Shakespeare
The chain of ethnic, territorial, religious and economic conflicts has never stopped.
Based on Shakespeare’s play „Titus Andronicus“ and filled with quotes by Heiner Müller and Albert Camus, Yamanote Jijosha look into the never-ending chain of conflicts in our time, may they be of religious, territorial or economic origin, and express the anger, violence and thurst for revenge which are fomented in our contemporary society.
The stage is set in a classic Japanese house. The European civilization is symbolised by the goat people who break into it brutally. Thereby Yamanote Jijosha focuses especially on the conflict between the modern European civilization and the traditional religions.
“Titus Andronicus“, acted in Yamanote Jijosha`s unique performing style “YOJOHAN”, premiered in 1999, and was revised for this tour.
| Titel: |
Titus Andronicus |
|
|
|
| Direction, Stagedesign:
|
Masahiro Yasuda
|
|
|
|
| Ensemble: |
Yoshiro Yamamoto,
Junko Kurashina,
Kohki Ura,
So Mimura,
Michiko Okubo,
Mayumi Mizuyori,
Mariko Otam,
Kohei Yamada,
Takeshi Kawamura,
Kazuhiro Saiki,
Yoshinobu Iwabuchi,
Takashi Nonoshita,
Takafumi Shigishima,
Mamoru Nakui |
| |
| |
| Lighting, Stagedesign: |
Yuji Sekiguchi |
|
|
|
| Sound: |
Saimi Kohei |
|
|
|
| Costume: |
Masako Watanabe, Masako Kurisaki |
|
|
|
| Regie Assistent: |
Kumiko Ogasawara |
|
|
|
| |
|
|
|
|
"Titus Andronicus" by William Shakespeare
Die Kette der Konflikte in der Welt, ob religiösen, territorialen oder wirtschaftlichen Ursprungs reisst nicht ab.
Basierend auf Shakespeares Stück „Titus Andronicus“ und gespickt mit Zitaten von Heiner Müller und Albert Camus, setzt sich Yamanote Jijosha mit der nicht enden wollenden Kette von Konflikten in der heutigen Zeit, seien sie religiösen, territorialen oder wirtschaftlichen Ursprungs, auseinander und bringt den Zorn, die Gewalttätigkeit und den Rachedurst, die in der heutigen Gesellschaft geschürt werden, zum Ausdruck.
Das Bühnenbild entspricht einem klassischen japanischen Haus. Die europäische Zivilisation wird durch die Ziegenleute, die brutal in es eindringen, symbolisiert. Dabei konzentriert sich Yamanote Jijosha besonders auf den Konflikt, der zwischen der modernen europäischen Zivilisation und den traditionellen Religionen besteht.
Das Stück "Titus Andronicus", das auf dem von Yamanote Jijosha gegründetem Theaterstil "YOJOHAN" basiert und 1999 Premiere hatte, wurde für diese Tournee neu überarbeitet.
| Titel: |
Titus Andronicus |
|
|
|
| Regie, Bühnenbild:
|
Masahiro Yasuda
|
|
|
|
| Ensemble: |
Yoshiro Yamamoto,
Junko Kurashina,
Kohki Ura,
So Mimura,
Michiko Okubo,
Mayumi Mizuyori,
Mariko Otam,
Kohei Yamada,
Takeshi Kawamura,
Kazuhiro Saiki,
Yoshinobu Iwabuchi,
Takashi Nonoshita,
Takafumi Shigishima,
Mamoru Nakui |
| |
| |
| Licht, Bühnenbild: |
Yuji Sekiguchi |
|
|
|
| Ton: |
Saimi Kohei |
|
|
|
| Kostüme: |
Masako Watanabe, Masako Kurisaki |
|
|
|
| Regie Assistent: |
Kumiko Ogasawara |
|
|
|
| |
|
|
|
|
"Titus Andronicus" by William Shakespeare
Spektakl oparty na sztuce Williama Szekspira pt.”Titus Andronicus” został uzupełniony cytatami z Heinera Muellera i Alberta Camusa. Opowiada o niekończącym się łańcuchu konfliktów, które znamionują współczesne społeczeństwo i czas w jakim żyjemy. Konfliktów o podłożu religijnym, terytorialnym i ekonomicznym.
Scenę przekształconą w nowoczesne japońskie wnętrze brutalnie niszczą ludzie–kozły, symbolizujący cywilizację europejską.
Premiera spektaklu odbyła się w 1999 roku. Podczas festiwalu Japan Now 2005 zostanie pokazana ulepszona wersja.
| Tytuł: |
Titus Andronicus |
|
|
|
| Reżyseria, Scenografia:
|
Masahiro Yasuda
|
|
|
|
| Obsada: |
Yoshiro Yamamoto, Junko Kurashina, Kohki Ura, So Mimura, Michiko Okubo, Mayumi Mizuyori, Mariko Ota, Kohei Yamada, Takeshi Kawamura , Kazuhiro Saiki, Emi Yamaguchi, Yoshinobu Iwabuchi, Takashi Nonoshita |
| |
| |
| Światła, Scenografia: |
Yuji Sekiguchi |
|
|
|
| Muzyka: |
Saimi Kohei |
|
|
|
| Kostiumy: |
Masako Watanabe, Masako Kurisaki |
|
|
|
| Regie Assistent: |
Kumiko Ogasawara |
|
|
|
| |
|
|
|
|
"Titus Andronicus" by William Shakespeare
混迷を深めるパレスチナ紛争、止まらぬイスラム原理主義のテロの連鎖。「タイタス・アンドロニカス」を基本テキストとし、ハイナ・ミューラーやカミュのテキストを駆使し、現代社会に渦巻く怒りと暴力と復讐を描く。舞台を日本の伝統的な家屋に設定し、そこに容赦なく流入するゴート人たちをヨーロッパ文明になぞらえ、伝統的な宗教や倫理観と、ヨーロッパを淵源とする近代文明との摩擦というきわめて現代的なテーマを取り出す。
1999年、山の手事情社が独自の演技スタイル《四畳半》をはじめて日本の演劇界に問うた記念碑的作品を、新たな演出とキャストで再構築する。
| Titel: |
Titus Andronicus |
|
|
|
| Direction, Stagedesign:
|
Masahiro Yasuda
|
|
|
|
| Ensemble: |
Yoshiro Yamamoto, Junko Kurashina, Kohki Ura, So Mimura, Michiko Okubo, Mayumi Mizuyori, Mariko Ota, Kohei Yamada, Takeshi Kawamura , Kazuhiro Saiki, Emi Yamaguchi, Yoshinobu Iwabuchi, Takashi Nonoshita |
| |
| |
| Lighting, Stagedesign: |
Yuji Sekiguchi |
|
|
|
| Sound: |
Saimi Kohei |
|
|
|
| Costume: |
Masako Watanabe, Masako Kurisaki |
|
|
|
| Regie Assistent: |
Kumiko Ogasawara |
|
|
|
| |
|
|
|
|
English
Deutsch
Polski
日本語